PLAN DE CUMPLIMIENTO DEL TÍTULO VI
PLAN DE CUMPLIMIENTO DEL TÍTULO VI
TRANSPORTE DE LA UNIVERSIDAD DE OXFORD
Enero de 2015
Revisado en Enero de 2021
Índice
-
Declaración de Política de No Discriminación
-
Introducción y Descripción de Servicios
-
Aviso al Público
-
Procedimiento y Cumplimiento
-
Formulario de Quejas
-
Política de Retención de Registros e Informes
-
Asistencia y Supervisión de Sub-Receptores
-
Investigaciones, Quejas y Demandas
-
Plan de Participación Pública
-
Esfuerzos Actuales de Alcance
-
Plan de Asistencia Lingüística
-
Planificación del Tránsito y Junta Asesora
-
Normas y Políticas de Servicio en Todo el Sistema
-
Normas de Servicio
-
Políticas de Servicio
-
Apéndices
-
Requisitos de Informe Circular 4702.18 de la FTA para Proveedores de Tránsito
-
Descripción de Servicios
-
Formulario de Queja Título VI
-
Ejemplo de Aviso Público de Título VI
-
Resumen de Investigaciones, Demandas y Quejas
-
Plan de Participación Pública
-
Plan de Asistencia Lingüística
-
​
​
Declaración de Política de No Discriminación
El Transporte de la Universidad de Oxford asegura al Departamento de Transporte de Mississippi que ninguna persona será excluida de participar, se le negarán beneficios o será sujeta a discriminación o represalias bajo ningún programa o actividad realizada por la agencia basada en raza, color u origen nacional, según lo protegido por el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, 49 CFR, parte 21; con fecha del 1 de octubre de 2012 y estatutos y regulaciones relacionadas.
Además, Transporte de la Universidad de Oxford se compromete a las siguientes responsabilidades con respecto a sus programas y actividades:
-
Designar a un enlace del Título VI que tenga un puesto responsable en la organización y acceso al Director Ejecutivo del destinatario o su representante autorizado.
-
Emitir una declaración de política firmada por el Director Ejecutivo o su representante autorizado, que exprese su compromiso con las disposiciones de no discriminación del Título VI. La declaración de política será distribuida por toda la organización del destinatario y al público, publicándose cuando sea apropiado en otros idiomas distintos del inglés.
-
Incluir las cláusulas de la Sección 2.5 de este plan en todos los contratos sujetos a las Actas y Reglamentos.
-
Desarrollar un proceso de quejas e intentar resolver las quejas de discriminación contra el Transporte de la Universidad de Oxford.
-
Participar en capacitaciones ofrecidas sobre el Título VI y otros requisitos de no discriminación.
-
Si es revisado por MDOT u otra agencia reguladora estatal o federal, tomar acciones afirmativas para corregir cualquier deficiencia encontrada dentro de un período de tiempo razonable, no mayor a noventa (90) días.
-
Tener un proceso para recopilar datos raciales y étnicos de las personas afectadas por los programas de la agencia.
-
Enviar la información requerida por la Circular FTA 2702.1B a los destinatarios principales (consulte el Apéndice A de este plan).
Este compromiso se otorga en consideración y con el propósito de obtener cualquier fondo federal, subvenciones, préstamos, contratos, propiedades, descuentos u otra asistencia financiera federal bajo todos los programas y actividades, y es vinculante. La persona cuya firma aparece a continuación está autorizada a firmar este compromiso en nombre de la Agencia.
​
​
Introducción y Descripción de Servicios
El Transporte de la Universidad de Oxford presenta este Plan de Título VI en cumplimiento con el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, 49 CFR 21, y las directrices de la Circular FTA 4702.18, publicadas el 1 de octubre de 2012.
El Transporte de la Universidad de Oxford es un sub-receptor de fondos FTA y proporciona servicios en la Ciudad de Oxford y el Condado de Lafayette, MS. Una descripción del sistema de transporte de la Universidad de Oxford se incluye en el Apéndice B.
​
Enlace del Título VI
Carol Pringle – Gerente de Operaciones
Transporte de la Universidad de Oxford
409 McElroy Drive
Oxford, MS 38655
662-234-3540
​
​
Aviso al Público
La Circular FTA 4702.18 Capítulo II, Párrafo 5: El Título 49 CFR 21.9(d) requiere que los destinatarios proporcionen información al público sobre la obligación del destinatario bajo las regulaciones del Título VI del DOT y notifiquen a los miembros del público sobre la protección contra la discriminación que les brinda el Título VI.
El Aviso al Público se publicará en varios lugares para informar al público sobre las obligaciones del Transporte de la Universidad de Oxford bajo el Título VI y para informarles de las protecciones que les ofrece el Título VI. Como mínimo, el aviso se publicará en las áreas públicas de la oficina de Transporte de la Universidad de Oxford, incluyendo la recepción y las salas de reuniones, y en el sitio web del Transporte de la Universidad de Oxford (outransit.com). Además, el Transporte de la Universidad de Oxford publicará el aviso en todos los vehículos de transporte.
Una versión de muestra de este aviso se incluye en el Apéndice D de este plan.
​
​
​
Procedimientos y Cumplimiento
La Circular FTA 4702.1B, Capítulo III, Párrafo 6; todos los destinatarios deberán desarrollar procedimientos para investigar y rastrear las quejas presentadas bajo el Título VI y poner estos procedimientos a disposición del público.
Cualquier persona que crea que ha sido discriminada por motivos de raza, color u origen nacional por el Transporte de la Universidad de Oxford puede presentar una queja bajo el Título VI completando y enviando el formulario de queja del Título VI de la agencia, incluido en el Apéndice C. El Transporte de la Universidad de Oxford investigará las quejas recibidas no más de 180 días después del presunto incidente. El Transporte de la Universidad de Oxford procesará quejas que estén completas.
Una vez recibida la queja, el Transporte de la Universidad de Oxford la revisará para determinar si nuestra oficina tiene jurisdicción. El denunciante recibirá una carta de reconocimiento informándole si la queja será investigada por nuestra oficina.
El Transporte de la Universidad de Oxford tiene noventa (90) días para investigar la queja. Si se necesita más información para resolver el caso, el Transporte de la Universidad de Oxford puede contactar al denunciante. El denunciante tiene diez (10) días hábiles a partir de la fecha de la carta para enviar la información solicitada al investigador asignado al caso. Si el investigador no es contactado por el denunciante o no recibe la información adicional dentro de los diez (10) días hábiles, el Transporte de la Universidad de Oxford puede cerrar administrativamente el caso. Un caso también puede cerrarse administrativamente si el denunciante ya no desea continuar con su caso.
Después de que el investigador revise la queja, emitirá una de las dos cartas al denunciante: una carta de cierre o una carta de hallazgo (LOF). Una carta de cierre resume las acusaciones y establece que no hubo una violación del Título VI y que el caso será cerrado. Una LOF resume las acusaciones y las entrevistas relacionadas con el presunto incidente, y explica si se tomará alguna medida disciplinaria, capacitación adicional del miembro del personal u otra acción. Si el denunciante desea apelar la decisión, tiene siete (7) días para hacerlo a partir del momento en que recibe la carta de cierre o la LOF.
​
​
Formulario de Quejas
Una copia del formulario de queja en inglés y español se proporciona en el Apéndice C y en nuestro sitio web outransit.com.
​
​
Política de Retención de Registros e Informes
El Transporte de la Universidad de Oxford enviará planes del Título VI a MDOT para su aprobación anualmente o cada vez que ocurra un cambio importante en el plan.
Los registros de cumplimiento y todos los documentos relacionados con el Título VI se conservarán durante un mínimo de tres (3) años y se informarán al destinatario principal anualmente.
​
​
Asistencia y Supervisión de Sub-Receptores
El Transporte de la Universidad de Oxford no tiene sub-receptores para proporcionar monitoreo y asistencia. Como sub-receptor de MDOT, el Transporte de la Universidad de Oxford utiliza la asistencia y supervisión de sub-receptores proporcionada por MDOT, según sea necesario. En el futuro, si el Transporte de la Universidad de Oxford tiene un sub-receptor, proporcionará asistencia y supervisión según lo requerido por la Circular FTA 2702.1B.
El Transporte de la Universidad de Oxford es requerido por la FTA para asegurar que los sub-receptores de fondos federales cumplan con todos los requisitos del Título VI. Para cumplir con este mandato, el monitoreo de MDOT consiste en recopilar datos a través de visitas a los sitios, asistencia técnica diaria e informes/formularios. MDOT utiliza informes y visitas a los sitios para determinar si los sub-receptores están cumpliendo con los requisitos del Título VI, tal como se describe en la Circular FTA 4702.1B y su Plan del Título VI.
​
​
Asistencia y Supervisión de Sub-Receptores
El Transporte de la Universidad de Oxford no tiene sub-receptores para proporcionar monitoreo y asistencia. Como sub-receptor de MDOT, el Transporte de la Universidad de Oxford utiliza la asistencia y supervisión de sub-receptores proporcionada por MDOT, según sea necesario. En el futuro, si el Transporte de la Universidad de Oxford tiene un sub-receptor, proporcionará asistencia y supervisión según lo requerido por la Circular FTA 2702.1B.
El Transporte de la Universidad de Oxford es requerido por la FTA para asegurar que los sub-receptores de fondos federales cumplan con todos los requisitos del Título VI. Para cumplir con este mandato, el monitoreo de MDOT consiste en recopilar datos a través de visitas a los sitios, asistencia técnica diaria e informes/formularios. MDOT utiliza informes y visitas a los sitios para determinar si los sub-receptores están cumpliendo con los requisitos del Título VI, tal como se describe en la Circular FTA 4702.1B y su Plan del Título VI.
​
​
​
Investigaciones, Quejas y Demandas
De acuerdo con el 49 CFR 21.9 (b), el Transporte de la Universidad de Oxford debe registrar e informar cualquier investigación, queja o demanda relacionada con alegaciones de discriminación. Los registros de estos eventos incluirán la fecha en que se presentó la investigación, demanda o queja; un resumen de las acusaciones; el estado de la investigación, demanda o queja; y las acciones tomadas por el Transporte de la Universidad de Oxford. En respuesta, se incluirán los hallazgos finales relacionados con la investigación, demanda o queja. Los registros de los últimos tres (3) años se incluirán en el Plan del Título VI cuando se presente a MDOT.
El Transporte de la Universidad de Oxford no ha tenido investigaciones, quejas o demandas relacionadas con alegaciones de discriminación basadas en raza, color u origen nacional en los últimos tres (3) años. Un resumen de estos incidentes se registra en el formulario como se ve en el Apéndice E, incluido en este plan.
​
​
Plan de Participación Pública
El Plan de Participación Pública (PPP) para el Transporte de la Universidad de Oxford se desarrolló para garantizar que todos los miembros del público, incluidas las minorías y las poblaciones con dominio limitado del inglés (LEP), sean alentados a participar en el proceso de toma de decisiones del Transporte de la Universidad de Oxford. Las decisiones de política y prestación de servicios deben tomar en consideración el sentimiento comunitario y la opinión pública basada en esfuerzos de divulgación bien ejecutados. Las estrategias de divulgación pública descritas en el PPP están diseñadas para proporcionar al público acceso efectivo a la información sobre los servicios del Transporte de la Universidad de Oxford y para proporcionar una variedad de métodos eficientes y convenientes para recibir y considerar comentarios públicos antes de implementar cambios en los servicios. El PPP se incluye como Apéndice G de este Plan del Título VI.
​
​
​
Esfuerzos Actuales de Alcance
El Transporte de la Universidad de Oxford está obligado a presentar un resumen de los esfuerzos de divulgación pública realizados en los últimos tres (3) años. A continuación se presenta una lista y una breve descripción de las actividades recientes y planificadas de divulgación pública del Transporte de la Universidad de Oxford.
-
Continuo: Reuniones mensuales regulares con los Comisionados de Transporte abiertas al público para discutir eventos próximos, cambios en los servicios, informes mensuales, etc.
-
Abril de 2019: Festival de Artes Double Decker - entregamos mapas e información sobre el tránsito. Permitimos al público recorrer nuestro nuevo autobús y explicamos cómo tomar el autobús.
-
Junio de 2019: El Alcalde de Oxford firmó una proclamación declarando el 19 de junio de 2019 como el Día del Tránsito. Establecimos un puesto en el Mercado de Agricultores y permitimos al público recorrer nuestro autobús, entregando información sobre cómo tomar el autobús junto con mapas.
-
Agosto de 2019: Entregamos folletos sobre el tránsito a todos los estudiantes de primer año en la Universidad de Mississippi.
-
Continuo: Actualización de nuestro sitio web sobre cambios en las rutas y seguimiento en vivo de los autobuses, junto con información pertinente sobre los autobuses.
​
​
Plan de Asistencia Lingüística
La Junta de la Comisión de Transporte de la Universidad de Oxford está compuesta por seis (6) miembros. Tres (3) de la Ciudad, designados por el Alcalde, y tres (3) de la Universidad de Mississippi, designados por la Universidad.
​
Miembros de la Ciudad:
Mike Black
Tim Akers
Rus McNees
​
Miembros de la Universidad:
Sam Patterson
Jean Robinson
John Adrian
​
​
Normas y Políticas de Servicio en Todo el Sistema
El Transporte de la Universidad de Oxford es un proveedor de servicios de ruta fija.
La Circular FTA 4702.1B requiere que todos los proveedores de servicios de ruta fija preparen y presenten normas y políticas de servicio en todo el sistema como parte de su Plan del Título VI. Estas normas y políticas deben abordar cómo se distribuye el servicio entre los usuarios y cómo acceden a estos recursos.
El Transporte de la Universidad de Oxford ha adoptado las siguientes normas y políticas de servicio en todo el sistema para garantizar que el diseño del servicio y las prácticas operativas no resulten en discriminación por motivos de raza, color u origen nacional. Las políticas de servicio se diferencian de las normas de servicio en que no necesariamente se basan en un umbral cuantitativo.
Políticas de Servicio
Las siguientes son las políticas del Sistema de Transporte de la Universidad de Oxford:
Distribución de Servicios de Transporte: La instalación de comodidades de transporte a lo largo de las rutas de autobús se basa en el número de pasajeros que suben en las paradas y estaciones a lo largo de esas rutas.
Asignación de Vehículos: Los autobuses de piso bajo se utilizarán en los servicios frecuentes y en otras líneas con alta demanda de pasajeros, por lo que estos autobuses transportan una mayor proporción de pasajeros en comparación con su proporción numérica en la flota general de autobuses. Los autobuses de piso bajo también están equipados con aire acondicionado, un sistema automatizado de anuncios de paradas, Wi-Fi y ayudas visuales para las paradas.
La asignación de autobuses tiene en cuenta las características operativas de los autobuses de varias longitudes, que se ajustan a las características operativas de la ruta. Las rutas locales con menor cantidad de pasajeros pueden asignarse a autobuses pequeños en lugar de autobuses de 30 a 40 pies. Algunas rutas, que requieren giros cerrados en calles estrechas, se operan con autobuses de 30 pies en lugar de autobuses de 40 pies.
​
​
​
Apéndices
-
Requisitos de Informe de la Circular FTA 4702.1B para Proveedores de Tránsito
-
Descripción de Servicios
-
Ejemplo de Aviso al Público
-
Resumen de Investigaciones, Demandas y Quejas
-
Cartel de No Discriminación Colocado en Todos los Vehículos
-
Plan de Participación Pública
-
Plan de Asistencia Lingüística
​
​
Apéndice A
Requisitos de Informe de la Circular FTA 4702.1B para Proveedores de Tránsito
Cada tres (3) años, en una fecha determinada por la FTA. Cada destinatario debe presentar la siguiente información a la Administración Federal de Tránsito (FTA) como parte de su Programa de Título VI. Los sub-receptores deben presentar la información a continuación a su destinatario principal, MDOT, según el calendario determinado por MDOT.
​
​
Requisitos Generales
Todos los destinatarios deben presentar:
-
Aviso al público del Título VI, incluyendo una lista de los lugares donde se publica el aviso.
-
Formulario de queja del Título VI.
-
Lista de investigaciones, quejas y demandas relacionadas con el Título VI en el tránsito.
-
Plan de Participación Pública, que incluya información sobre los métodos de divulgación para involucrar a las poblaciones minoritarias y a las personas con dominio limitado del inglés (LEP), así como un resumen de los esfuerzos de divulgación realizados desde la última presentación del Programa del Título VI.
-
Plan de Asistencia Lingüística para proporcionar asistencia a personas con dominio limitado del inglés (LEP), basado en las directrices de LEP de MDOT.
-
Una tabla que muestre la composición de comités y consejos no electos, seleccionados por el destinatario, desglosada por raza, y una descripción del proceso que la agencia utiliza para fomentar la participación de minorías en dichos comités.
-
Los destinatarios principales deben incluir una descripción de cómo la agencia monitorea a sus sub-receptores para garantizar el cumplimiento del Título VI, y un calendario de las presentaciones de los programas del Título VI de los sub-receptores.
-
Un análisis de equidad del Título VI si el destinatario ha construido una instalación, como una instalación de almacenamiento de vehículos, una instalación de mantenimiento, un centro de operaciones, etc.
-
Una copia de las actas de la reunión de la junta, resolución u otra documentación apropiada que muestre que la junta directiva u otra entidad gubernamental responsable de las decisiones políticas revisó y aprobó el Programa del Título VI.
-
Información adicional según lo especificado en los Capítulos IV, V y VI, dependiendo de si el destinatario es un proveedor de tránsito, una entidad estatal o de planificación.
-
​
Requisitos para Proveedores de Tránsito
Todos los proveedores de servicios de ruta fija deben presentar:
-
Todos los requisitos establecidos en el Capítulo III (Requisitos Generales).
-
Normas de Servicio.
-
Carga de vehículos para cada modo.
-
Intervalos entre vehículos para cada modo.
-
Desempeño a tiempo para cada modo.
-
Disponibilidad de servicio para cada modo.
-
Políticas de Servicio.
-
Comodidades de tránsito para cada modo.
-
Asignación de vehículos para cada modo.
Los proveedores de tránsito que operan 50 o más vehículos de ruta fija en el servicio de máxima demanda y están ubicados en un Área Urbanizada (UZA) de 200,000 o más personas deben presentar:
-
Mapas y gráficos de perfil demográfico y de servicio.
-
Datos demográficos de pasajeros y patrones de viaje, recopilados mediante encuestas.
-
Resultados de su programa de monitoreo e informe, incluyendo evidencia de que la junta u otra entidad gubernamental consideró, estuvo al tanto de los resultados y aprobó el análisis.
-
Una descripción del proceso de participación pública para establecer la "política de cambio de servicio importante", la política de impacto desigual y la política de carga desproporcionada.
-
Resultados de los análisis de equidad de servicio y/o tarifas realizados desde la última presentación del Programa del Título VI, incluyendo evidencia de que la junta u otra entidad gubernamental consideró, estuvo al tanto de, y aprobó los resultados del análisis.
​
​
Apéndice B
Descripción Actual del Sistema
Una visión general de la organización, incluyendo su misión, metas y objetivos del programa.
El enfoque actual y a largo plazo de Transporte de la Universidad de Oxford, como proveedor de transporte, se centra en mantener el mejor sistema de transporte coordinado posible para nuestra comunidad. Nuestro objetivo es crear un sistema coordinado con el propósito de proporcionar servicios de transporte seguros, confiables, oportunos y eficientes para los residentes del Condado de Lafayette, la Ciudad de Oxford y la Universidad.
Estructura organizativa, tipo de operación, número de empleados, horas de servicio, plan de personal y plan de seguridad.
El Transporte de la Universidad de Oxford es una organización receptora de fondos bajo el programa 5311. Nuestra organización está compuesta por 65 empleados de tiempo completo y 3 empleados de tiempo parcial. Nuestro Gerente General es responsable de todas las operaciones diarias de nuestra organización y reporta directamente a la Junta de Concejales.
Número de empleados actuales relacionados con el transporte:
-
1 Gerente General
-
1 Gerente de Operaciones
-
1 Asistente del Gerente
-
1 Gerente de Seguridad
-
1 Gerente de Mantenimiento
-
1 Coordinador de Tránsito
-
1 Gerente de Oficina
-
50 Operadores de Tránsito de Tiempo Completo
-
3 Operadores de Tránsito de Tiempo Parcial
-
4 Mecánicos
-
3 Miembros del Equipo de Mantenimiento
-
1 Conserje
Descripción detallada de las rutas de servicio y el área de servicio
El Transporte de la Universidad de Oxford está disponible para todos los residentes dentro de los límites de la ciudad de Oxford, Mississippi. Proporcionamos una amplia gama de propósitos de viaje que incluyen, entre otros, servicios médicos, nutricionales, compras, servicios sociales, capacitación, empleo, educación, actividades sociales y recreativas.
​
​
​
​Apéndice D​
​​
Derechos Públicos bajo el Título VI
​
TRANSPORTE DE LA UNIVERSIDAD DE OXFORD
El Transporte de la Universidad de Oxford opera su programa y servicios sin tener en cuenta la raza, el color o el origen nacional, de acuerdo con el Título VI de la Ley de Derechos Civiles. Cualquier persona que crea que ha sido agraviada por cualquier práctica discriminatoria ilegal bajo el Título VI puede presentar una queja ante el Transporte de la Universidad de Oxford.
Para obtener más información sobre el programa de derechos civiles de la Universidad de Oxford y los procedimientos para presentar una queja, comuníquese con el (662) 234-3540, envíe un correo electrónico a dzampella@outransit.com, o visite nuestro sitio web en outransit.com o nuestra ubicación en 409 McElroy Drive Oxford, MS 38655.
​
​
​
Apéndice F
Política de No Discriminación
El Transporte de la Universidad de Oxford se compromete a operar sus programas y servicios sin tener en cuenta la raza, el color y el origen nacional, de acuerdo con el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964. Cualquier persona que crea que ha sido agraviada por cualquier práctica discriminatoria ilegal bajo el Título VI puede presentar una queja contactando al Gerente General:
Donna Zampella, Gerente General
409 McElroy Drive
Oxford, MS 38655
662-234-3540
dzampella@outransit.com
​
​
Apéndice G
Plan de Participación Pública (PPP)
El Plan de Participación Pública (PPP) para Oxford University Transit fue desarrollado para asegurar que todos los miembros del público, incluidas las poblaciones minoritarias y de Dominio Limitado del Inglés (LEP), sean alentados a participar en el proceso de toma de decisiones para Oxford University Transit. Las decisiones sobre políticas y prestación de servicios deben considerar el sentimiento comunitario y la opinión pública basándose en esfuerzos de divulgación bien ejecutados. Las estrategias de divulgación pública descritas en el PPP están diseñadas para proporcionar al público un acceso efectivo a la información sobre Oxford University Transit, y también reconocen la importancia de muchos tipos de interesados en el proceso de toma de decisiones, incluidos otros organismos gubernamentales, agencias metropolitanas, organizaciones comunitarias, grandes empleadores, pasajeros y el público en general, incluidas las comunidades de bajos ingresos, minoritarias, LEP y otras comunidades tradicionalmente desatendidas.
​
Objetivos de Participación Pública
El principal objetivo del PPP es ofrecer oportunidades significativas para que todos los segmentos interesados del público, incluidas, pero no limitadas a, los grupos de bajos ingresos, minoritarios y LEP, puedan comentar sobre Oxford University Transit y sus operaciones. Los objetivos de este PPP son los siguientes:
-
Inclusión y Diversidad: Oxford University se comprometerá a llegar proactivamente y a involucrar a las poblaciones de bajos ingresos, minoritarias y LEP en el área de servicio de Oxford University Transit para que estos grupos tengan la oportunidad de participar.
-
Accesibilidad: Se cumplirán todos los requisitos legales de accesibilidad. Se harán esfuerzos para mejorar la accesibilidad de la participación pública, ya sea física, geográfica, temporal, lingüística o cultural.
-
Claridad y Relevancia: Los temas se enmarcarán en las reuniones públicas de manera que se comprenda la importancia y el efecto potencial de las decisiones propuestas. Los ajustes propuestos en tarifas o servicios se describirán en un lenguaje claro y fácil de entender.
-
Responsividad: Oxford University Transit se esforzará por responder e incorporar, cuando sea posible, los comentarios públicos apropiados en las decisiones de transporte.
-
Personalización: Los métodos de participación pública se adaptarán a las preferencias locales y culturales en la medida de lo posible.
-
Flexibilidad: El proceso de participación pública acomodará la participación de diversas maneras y se ajustará con el tiempo según sea necesario.
​
Métodos de Participación Pública
Los métodos de participación pública incluidos en este PPP fueron desarrollados basándose en las mejores prácticas junto con las necesidades y capacidades de Oxford University Transit. Nuestro objetivo es lograr una participación pública significativa mediante una variedad de métodos en relación con el servicio y cualquier cambio en el servicio.
Oxford University Transit llevará a cabo reuniones comunitarias y sesiones de escucha según sea necesario con pasajeros, empleadores, organizaciones comunitarias y comités asesores para recopilar opiniones públicas y distribuir información sobre la calidad del servicio, cambios propuestos o nuevas opciones de servicio.
Se invitará al público a proporcionar comentarios en el sitio web de Oxford University Transit en outransit.com y todos los comentarios en el sitio serán registrados y transmitidos a la administración de Oxford University Transit. El público también podrá llamar a la oficina de Oxford University Transit al 662-234-3540 durante su horario de operación. Los comentarios recopilados por teléfono serán registrados y transmitidos a la administración de Oxford University Transit. Se realizarán encuestas formales a los clientes para medir el rendimiento y sesiones de escucha para solicitar aportaciones, periódicamente. Los comentarios registrados como parte de estos métodos de participación serán respondidos de manera apropiada.
Los formatos de las reuniones se adaptarán para lograr objetivos específicos de participación pública que varían según el proyecto o la naturaleza del ajuste propuesto en el servicio. Algunas reuniones estarán diseñadas para compartir información y responder preguntas. Algunas estarán diseñadas para involucrar al público y proporcionar aportaciones, establecer prioridades y ayudar a alcanzar un consenso sobre una recomendación específica. Otras se llevarán a cabo para solicitar y considerar comentarios públicos antes de implementar ajustes propuestos en los servicios. En cada caso, se creará una agenda para las reuniones que trabaje para alcanzar los objetivos establecidos y sea relevante para el tema sin abrumar al público.
Para todas las reuniones públicas, el lugar será una instalación accesible para personas con discapacidades y, preferiblemente, servida por transporte público. Si se programan una serie de reuniones sobre un tema, se pueden utilizar diferentes ubicaciones, ya que ninguna ubicación es generalmente conveniente para todos los participantes.
Para reuniones comunitarias y otra información importante, Oxford University Transit utilizará una variedad de medios para informar a los pasajeros y ciudadanos, incluidos algunos de los siguientes métodos:
-
Publicidad en el vehículo
-
Carteles o volantes en el centro de tránsito
-
Publicación de información en el sitio web
-
Comunicados de prensa y reuniones informativas con medios de comunicación
-
Distribución de volantes multilingües a organizaciones comunitarias, particularmente aquellas que se dirigen a poblaciones LEP
-
Distribución de volantes e información a través de varias bibliotecas y otros lugares cívicos que actualmente ayudan a distribuir horarios y otra información
-
Comunicaciones a funcionarios electos relevantes
-
Otros métodos requeridos por leyes o acuerdos locales o estatales
Toda la información y los materiales que comuniquen ajustes de servicio propuestos y reales se proporcionarán en inglés y en cualquier otro idioma que cumpla con los criterios de "refugio seguro".
​
Audiencia Pública
Oxford University Transit no está obligada a realizar audiencias públicas.
​
​
Apéndice H
Plan de Asistencia Lingüística (LAP)
Introducción
Oxford University Transit opera un sistema de transporte dentro de la Ciudad de Oxford, MS. El Plan de Asistencia Lingüística (LAP) ha sido preparado para abordar las responsabilidades de Oxford University Transit en relación con las necesidades de las personas con Dominio Limitado del Inglés (LEP). Las personas que tienen una capacidad limitada para leer, escribir, hablar o entender inglés son consideradas LEP. Oxford University Transit está obligada por mandato federal a tomar medidas responsables para garantizar el acceso significativo a los beneficios, servicios, información y otras partes importantes de sus programas y actividades para las personas LEP. Oxford University Transit ha utilizado el Manual de Orientación LEP del Departamento de Transporte de EE.UU. (USDOT) y ha realizado un análisis de cuatro factores para desarrollar su LAP.
El Manual del Departamento de Transporte de EE.UU., titulado “Implementación de la Orientación de Política del Departamento de Transporte sobre las Responsabilidades de los Receptores hacia las Personas con Dominio Limitado del Inglés (LEP): un Manual para Proveedores de Transporte Público” (13 de abril de 2007) (en adelante manual), establece que el Título VI de la Ley de Derechos Civiles de 1964, 42 U.S.C. 2000d y sus regulaciones de implementación, establecen que ninguna persona en los Estados Unidos debe, por motivos de raza, color u origen nacional, ser excluida de la participación en, ser privada de los beneficios de, o ser de otro modo sometida a discriminación en cualquier programa o actividad que reciba asistencia financiera federal (Manual, página 5).
La Orden Ejecutiva 13166 del 6 de agosto de 2000 establece que los receptores de Asistencia Financiera Federal deben tomar medidas responsables para garantizar un acceso significativo a sus programas y actividades por parte de las personas LEP (Manual, página 6). Además, los receptores deben utilizar la Orientación LEP del MDOT para determinar la mejor manera de cumplir con las obligaciones estatutarias y reglamentarias para proporcionar acceso significativo a los beneficios, servicios, información y otras partes importantes de sus programas y actividades para las personas LEP (Manual, página 6). Estas disposiciones están incluidas en el Circular FTA 4702.18 en el Párrafo 9 del Capítulo III (páginas 111-6 a 111-9).
Para muchas personas LEP, el transporte público es el principal modo de transporte disponible. Es importante que Oxford University Transit pueda comunicarse de manera efectiva con todos sus pasajeros. Cuando Oxford University Transit puede comunicarse de manera efectiva con todos sus pasajeros, el servicio proporcionado es más seguro, confiable, conveniente y accesible para todos dentro de su área de servicio. Oxford University Transit está comprometida a tomar medidas razonables para garantizar un acceso significativo para las personas LEP a los servicios de esta agencia de acuerdo con el Título VI. Actualmente, Oxford University Transit puede comunicarse a través de QRyde Services, su página web, redes sociales y periódicos.
Este plan demostrará los esfuerzos que Oxford University Transit realiza para hacer que su servicio sea accesible para todas las personas sin importar su capacidad para comunicarse en inglés. El plan aborda cómo se proporcionará el servicio a través de directrices y procedimientos generales que incluyen lo siguiente:
-
Identificación: Identificación de poblaciones LEP en las áreas de servicio.
-
Notificación: Proporcionar aviso a las personas LEP sobre su derecho a servicios de traducción.
-
Interpretación: Ofrecer interpretación oportuna a las personas LEP bajo solicitud.
-
Traducción: Proporcionar traducción oportuna de documentos importantes.
-
Personal: Identificar al personal de Oxford University Transit para asistir a clientes LEP.
-
Capacitación: Proporcionar capacitación sobre el LAP a los empleados responsables.
Análisis de Cuatro Factores
El análisis proporcionado en este informe ha sido desarrollado para identificar la población LEP que puede utilizar los servicios de Oxford University Transit y las necesidades de asistencia lingüística. Este análisis se basa en el "Análisis de Cuatro Factores" presentado en la implementación de la Orientación de Política del Departamento de Transporte sobre las Responsabilidades de los Receptores hacia las Personas con Dominio Limitado del Inglés (LEP), fechado el 13 de abril de 2007, que considera los siguientes factores:
-
El número y la proporción de personas LEP en el área de servicio que pueden ser atendidas o que probablemente encuentren un programa, actividad o servicio de Oxford University Transit.
-
La frecuencia con la que las personas LEP entran en contacto con los programas, actividades o servicios de Oxford University Transit.
-
La naturaleza e importancia de los programas, actividades o servicios proporcionados por Oxford University Transit a la población LEP.
-
Los recursos disponibles para Oxford University Transit y el costo general para proporcionar asistencia LEP.
Factor 1: El número y la proporción de personas LEP atendidas o encontradas en la población elegible de 24,528 residentes en la Ciudad de Oxford. El 92.7% habla inglés muy bien. El 7.27% habla otro idioma y el 3.09% habla español, según la Oficina del Censo de EE.UU. de 2017.
Factor 2: La frecuencia con la que las personas LEP entran en contacto con sus programas, actividades y servicios.
La orientación federal para este factor recomienda que las agencias evalúen la frecuencia con la que tienen contacto con grupos lingüísticos LEP, ya que cuanto más frecuente sea el contacto, más probable será que se necesiten servicios mejorados.
​
​
​